Vilken tur att jag ska börja träna. För mina matvanor är under all kritik. Jag har upptäck hur enormt gott det är med macaroni and cheese. Det är alltså vanliga kokta makaroner med en stoooor tub smält ost som man blandar med. En sån smält ost man får på mc donalds och på Max till stripsen. Men så är det också lite mer och säkert lite fetare också. Jag har fastnat i USAs snabbmats träsk.

Jag vet inte om den här storleken finns i Sverige, brukar inte handla sånt här godis direkt. Men det roliga är att det är 400g i påsen och det är en medium påse! 
Vi hade hålis idag på nästan fyra timmar och passade på att lata oss i ett av tv rummen på skolan. Enorm tv o tio stora mysiga skinnfåtöljer :)
Inne i skolan finns det också ett spelrum med tv spel, biljardbord och annat skoj. Och även ett gym som vi ska prova imorgon!
I det här huset "bor" Gina. Hon som har hand om oss utbytisar. Går man in i det här huset blir man alltid väl omhändertagen!
I det här huset har jag tre av mina fem kurser. Så det är mest här jag kommer att vara i skolan!

Algood hall
Den här veckan har jag fyra gånger lyssnat på lärare som försökt uttala mitt namn, sedan försökt lära dom hur det uttalas, och sedan försöka berätta varför jag heter Ingrid i första namn men har Linnea som tilltalsnamn. Här går jag under mitt code name Ingrid.
Jossans rumskompisar, Amber x2, gjorde också ett försök. Sjödin, lättare sagt än gjort. Tekniken är att "spy upp" ordet för att det ska bli ett Ö. Liksom hosta och kraxa på samma gång. Linnea låter mer som lleinej, eller lleinejje för dom som pratar lite mer avancerad svenska. L:et är även mörkare och det sägs inte lika långt fram på tungan. Mitt namn är inte lätt. Men heter jag Ingrid så förstår alla att jag är Svensk.
Jossan var just upp och hämtade mat i min kyl. Vi pratade Svenska med varandra, och en utav mina rumskamrater frågade
- are you speeking swedish right now? (pratar ni svenska nu?)
- yes we do (ja det gör vi)
- I thought it was British English, but then I realized it was not. (jag trodde det var brittisk engelska, men sedan insåg jag att det inte var det).
Asgarv! Är det sådan skillnad på Amerikansk och brittisk engelska att Amerikanare tycker att det låter som svenska?
Vi blev även förväxlade med Australienare idag. Kassörskan på affären tyckte att vi hade en sån dialekt när vi pratade. - det finns fler australienare som bor nere på University Village. Ja och? tänkte jag då liksom!
Nä nu måste jag äta lite mer makaroner me ostsås. Klappar mig på magen och är allmänt nöjd!

Vi hade hålis idag på nästan fyra timmar och passade på att lata oss i ett av tv rummen på skolan. Enorm tv o tio stora mysiga skinnfåtöljer :)
Inne i skolan finns det också ett spelrum med tv spel, biljardbord och annat skoj. Och även ett gym som vi ska prova imorgon!
Algood hall
Den här veckan har jag fyra gånger lyssnat på lärare som försökt uttala mitt namn, sedan försökt lära dom hur det uttalas, och sedan försöka berätta varför jag heter Ingrid i första namn men har Linnea som tilltalsnamn. Här går jag under mitt code name Ingrid.
Jossans rumskompisar, Amber x2, gjorde också ett försök. Sjödin, lättare sagt än gjort. Tekniken är att "spy upp" ordet för att det ska bli ett Ö. Liksom hosta och kraxa på samma gång. Linnea låter mer som lleinej, eller lleinejje för dom som pratar lite mer avancerad svenska. L:et är även mörkare och det sägs inte lika långt fram på tungan. Mitt namn är inte lätt. Men heter jag Ingrid så förstår alla att jag är Svensk.
Jossan var just upp och hämtade mat i min kyl. Vi pratade Svenska med varandra, och en utav mina rumskamrater frågade
- are you speeking swedish right now? (pratar ni svenska nu?)
- yes we do (ja det gör vi)
- I thought it was British English, but then I realized it was not. (jag trodde det var brittisk engelska, men sedan insåg jag att det inte var det).
Asgarv! Är det sådan skillnad på Amerikansk och brittisk engelska att Amerikanare tycker att det låter som svenska?
Vi blev även förväxlade med Australienare idag. Kassörskan på affären tyckte att vi hade en sån dialekt när vi pratade. - det finns fler australienare som bor nere på University Village. Ja och? tänkte jag då liksom!
Nä nu måste jag äta lite mer makaroner me ostsås. Klappar mig på magen och är allmänt nöjd!
Varför säger du inte ditt riktiga namn - Regina George? Det kan ju alla! ;P
SvaraRadera